Characters remaining: 500/500
Translation

địa thực vật học

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "địa thực vật học" se traduit en français par "géobotanique". Voici une explication détaillée :

Définition

La géobotanique est une branche de la science qui étudie les relations entre les plantes et leur environnement, en particulier en ce qui concerne les sols, le climat et les facteurs géographiques. Elle vise à comprendre comment ces éléments influencent la distribution des plantes dans un certain espace.

Utilisation
  • Contexte : On utilise "địa thực vật học" dans des contextes académiques ou scientifiques, notamment en biologie, écologie, et géographie.
  • Exemple simple : "Les étudiants en địa thực vật học étudient comment les différentes espèces végétales s'adaptent aux conditions climatiques de leur région."
Utilisation avancée

Dans des discussions plus avancées, on peut parler de l'importance de la géobotanique dans la conservation des espèces, l'agriculture durable ou l'aménagement du territoire. Par exemple : - Exemple avancé : "La recherche en địa thực vật học est cruciale pour développer des stratégies de préservation des écosystèmes menacés."

Variantes du mot
  • En français, il n'y a pas de variantes directes pour "géobotanique", mais on peut rencontrer des termes comme "écologie végétale" qui se rapportent à des domaines connexes.
Différents sens

Le terme "địa thực vật học" est principalement utilisé dans un contexte scientifique. Il n’a pas de significations très différentes, mais il peut être utilisé dans divers domaines liés à l'environnement, tels que l'agriculture ou la conservation de la nature.

Synonymes
  • En français, des synonymes ou des termes proches incluent :
    • Écologie végétale
    • Botanique de terrain
    • Phytogéographie (qui se concentre davantage sur la distribution géographique des plantes)
Conclusion

En résumé, "địa thực vật học" est un terme important pour ceux qui s'intéressent à la relation entre les plantes et leur environnement.

  1. géobotanique

Comments and discussion on the word "địa thực vật học"